Columbus , US
26-12-2024 |25 Jumādá al-ākhirah 1446 AH

Consanguinal Relations

Description: The Prophet (S) said, 'Verily the good deed to be rewarded the fastest is reconciliation with one's kin.

رسولُ اللّٰهِ‏ِ (صَلَّيَ اللّٰهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): إنَّ أعجَلَ الخَيرِ ثَواباً صِلةُ الرَّحِمِ.

Reference: ’[al-Kafi, v. 2, p. 152, no. 15]

Description: The Prophet (S) said, 'If you want to be happy the whole year, reconcile with your kin.

رسولُ اللّٰهِ (صَلَّيَ اللّٰهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): سِرْ سَنَةً صِلْ رَحِمَكَ.

Reference: ’[Bihar al-Anwar, v. 74, p. 103, no. 61]

Description: Fatima al-Zahra’ (a.s.) said, 'Allah made the maintenance of relations with one's kin obligatory in order to maintain growth in population.

فاطمةُ الزَّهراءُ (عَلَيهَا الّسَلامُ): فَرَضَ اللّه‏ُ صِلَةَ الأرحامِ مَنماةً لِلعدَدِ.

Reference: ’[Bihar al-Anwar, p. 94, no. 23]

Description: Imam al-Husayn (a.s.) said, 'Whoever would like an increase in his lifespan and in his sustenance should maintain relations with his kin.’

الإمامُ الحسينُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن سَرَّهُ أن يُنسَأ في أجَلِهِ ، ويُزادَ في رِزقِهِ ، فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ.

Reference: [Bihar al-Anwar, p. 91, no. 15]

Description: Imam al-Baqir (a.s.) said, 'Maintaining relations with one's kin purifies one's actions, brings about an increase in wealth, repels misfortunes, eases the account [on the Day of Resurrection], and delays one's appointed time of death .’

الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): صِلَةُ الأرحامِ تُزَكِّي الأعمالَ وتُنْمِي الأموالَ ، وتَدفَعُ البَلوي ، وتُيَسِّرُ الحِسابَ وتُنسِئُ في الأجَلِ.

Reference: [al-Kafi, v. 2, p. 150, no. 4]

Description: Imam al-Baqir (a.s.) said, 'Maintaining relations with one's kin improves one's character, brings about open-handedness and cheerfulness, increases in one's sustenance, and delays one's appointed time of death.

الإمامُ الباقرُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): صلةُ الأرحامِ تُحَسِّنُ الخُلُقَ وتُسَمِّحُ الكَفَّ وتُطَيِّبُ النَّفْسَ ، وتَزِيدُ في الرّزقِ وتُنسِئُ في الأجَلِ .

Reference: ’[al-Kafi, p. 152, no. 12]

Description: Imam al-Hadi (a.s.) said, 'When Allah allowed [Prophet] Moses son of Amran (a.s.) to converse with Him, Moses (a.s.) asked, 'My God, what is the reward of one who maintains relations with his kin?’ He replied, 'O Moses, I delay the appointed time of his death, and ease the pangs of death for him.

الإمامُ الهاديُّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): لَمّا كَلَّمَ اللّه‏ُ عزّوجلّ موسي ابنَ عِمرانَ (عَلَيهِ الّسَلامُ) قالَ موسي: إلهي ... ما جَزاءُ مَن وَصَلَ رَحِمَهُ ؟ قالَ: يا موسي، أنسَأُ لَهُ أجَلَهُ، واُهَوِّنُ علَيهِ سَكَراتِ المَوتِ.

Reference: ’[Amali al-Saduq, p. 173, no. 8]

Description: The Prophet (S) said, 'Do not cut off your kin even if they cut you off.’

رسولُ اللّٰهِ‏ِ (صَلَّيَ اللّٰهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): لا تَقطَعْ رَحِمَكَ وإن قَطَعَتكَ.

Reference: [al-Kafi, v. 2, p. 347, no. 6]

Description: Imam al-Husayn (a.s.) said, 'The best reconciler is he who reconciles with one who cut him off.’

الإمامُ الحسينُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إنّ أوصَلَ الناسِ مَن وَصَلَ مَن قَطَعَهُ.

Reference: [Bihar al-Anwar, v. 74, p. 400, no. 41]

Description: The Prophet (S) said, 'Verily divine mercy does not spread over a people if among them lives one who has cut ties with his kin.’

رسولُ اللّٰهِ‏ِ (صَلَّيَ اللّٰهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): إنّ الملائكةَ لا تَنزِلُ علي قَومٍ فيهِم قاطِعُ رَحِمٍ .

Reference: [Kanz al-’Ummal, no. 6978]

Description: Imam Ali (a.s.) said, 'If they cut off ties with their kin, their wealth will be placed at the disposal of evil people.’

الإمامُ عليٌّ (عَلَيهِ الّسَلامُ): إذا قَطَعُوا الأرحامَ جُعِلَتِ الأموالُ في أيدِي الأشرارِ .

Reference: [al-Kafi, v. 2, p. 348, no. 8]

Description: Imam al-Sadiq (a.s.) said, 'The sin that hastens one's death is cutting off ties with one's kin.’

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): الذُّنوبُ التي تُعَجِّلُ الفَناءَ قَطيعَةُ الرَّحِمِ .

Reference: [Bihar al-Anwar, v. 74, p. 94, no. 23]

Description: The Prophet (S) said, 'Maintain relations with your kin even if it be with a mere greeting (salam).’

رسولُ اللّٰهِ‏ِ (صَلَّيَ اللّٰهُ عَلَيهِ وَ آلِهِ): صِلُوا أرحامَكُم ولو بِالسَّلامِ.

Reference: [Tuhaf al-’Uqul, p. 57]

Description: Imam al-Sadiq (a.s.) said, 'Maintain relations with your kin even if it be by offering them a drink of water. The best way to maintain relations is to refrain from hurting them in any way.’

الإمامُ الصّادقُ (عَلَيهِ الّسَلامُ): صِلْ رَحِمَكَ ولو بِشَربَةٍ مِن ماءٍ، وأفضَلُ ما تُوصَلُ بهِ الرَّحِمُ كَفُّ الأذي عَنها.

Reference: [al-Kafi, v. 2,p. 151, no. 9]