Columbus , US
25-12-2024 |24 Jumādá al-ākhirah 1446 AH

Dua e Mazkoor (Ahl-e-Bait a.s)

لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ، ثُمَّ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ، ثُمَّ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ، وَ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ بِما هَلَّلَ اللَّهُ بِهِ نَفْسَهُ، وَ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ بِما هَلَّلَهُ بِهِ خَلْقُهُ، وَ اللَّهُ اَكْبَرُ بِما كَبَّرَهُ بِهِ خَلْقُهُ، وَ سُبْحانَ اللَّهِ بِما سَبَّحَهُ بِهِ خَلْقُهُ. وَ الْحَمْدُلِلَّهِ بِما حَمِدَهُ بِهِ عَرْشُهُ وَ مَنْ تَحْتَهُ، وَ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ بِما هَلَّلَهُ بِهِ عَرْشُهُ وَ مَنْ تَحْتَهُ، وَ اللَّهُ اَكْبَرُ بِما كَبَّرَهُ بِهِ عَرْشُهُ وَ مَنْ تَحْتَهُ. وَ الْحَمْدُلِلَّهِ بِما حَمِدَهُ بِهِ سَماواتُهُ وَ اَرْضُهُ وَ مَنْ فيهِنَّ، وَ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ بِما هَلَّلَهُ بِهِ سَماواتُهُ وَ اَرْضُهُ وَ مَنْ فيهِنَّ، وَ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ بِما هَلَّلَهُ بِهِ مَلائِكَتُهُ، وَ سُبْحانَ اللَّهِ بِما سَبَّحَهُ بِهِ مَلائِكَتُهُ وَ اللَّهُ اَكْبَرُ بِما كَبَّرَهُ بِهِ مَلائِكَتُهُ. وَ الْحَمْدُلِلَّهِ بِما حَمِدَهُ بِهِ عَرْشُهُ، وَ اللَّهُ اَكْبَرُ بِما كَبَّرَهُ بِهِ كُرْسِيُّهُ، وَ كُلُّ شَيْ ءٍ اَحاطَ بِهِ عِلْمُهُ، وَ الْحَمْدُلِلَّهِ بِما حَمِدَتْهُ بِهِ بِحارُهُ وَ ما فيها، وَ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ بِما هَلَّلَتْهُ بِهِ بِحارُهُ وَ ما فيها، وَ اللَّهُ اَكْبَرُ بِما كَبَّرَتْهُ بِهِ بِحارُهُ وَ ما فيها. وَ الْحَمْدُلِلَّهِ بِما حَمِدَهُ بِهِ الْاخِرَةُ وَ الدُّنْيا وَ ما فيهِما، وَ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ بِما هَلَّلَهُ بِهِ الْاخِرَةُ وَ الدُّنْيا وَ ما فيهِما، وَ اللَّهُ اَكْبَرُ بِما كَبَّرَهُ بِهِ الْاخِرَةُ وَ الدُّنْيا وَ ما فيهِما، وَ سُبْحانَ اللَّهِ بِما سَبَّحَهُ بِهِ الْاخِرَةُ وَ الدُّنْيا وَ ما فيهِما، وَ الْحَمْدُلِلَّهِ مَبْلَغَ رِضاهُ وَ زِنَةَ عَرْشِهِ وَ مُنْتَهي رِضاهُ وَ ما لايَعْدِلُهُ، وَ اللَّهُ اَكْبَرُ مَبْلَغَ رِضاهُ وَ زِنَةَ عَرْشِهِ وَ مُنْتَهي رِضاهُ وَ ما لايَعْدِلُهُ، وَ سُبْحانَ اللَّهِ مَبْلَغَ رِضاهُ وَ زِنَةَ عَرْشِهِ وَ مُنْتَهي رِضاهُ وَ ما لا يَعْدِلُهُ. وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ قَبْلَ كُلِّ شَيْ ءٍ، وَ مَعَ كُلِّ شَيْ ءٍ وَ عَدَدَ كُلِّ شَيْ ءٍ، وَ سُبْحانَ اللَّهِ قَبْلَ كُلِّ شَيْ ءٍ وَ مَعَ كُلِّ شَيْ ءٍ وَ عَدَدَ كُلِّ شَيْ ءٍ، وَ الْحَمْدُلِلَّهِ عَدَدَ اياتِهِ وَ اَسْمائِهِ وَ مِلْأَ جَنَّتِهِ وَ نارِهِ، وَ اللَّهُ اَكْبَرُ عَدَدَ اياتِهِ وَ اَسْمائِهِ وَ مِلْأَ جَنَّتِهِ وَ نارِهِ، وَ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ عَدَدَ اياتِهِ وَ اَسْمائِهِ وَ مِلْأَ جَنَّتِهِ وَ نارِهِ. وَ الْحَمْدُلِلَّهِ حَمْداً لايُحْصي بِعَدَدٍ وَ لا بِقُوَّةٍ وَ لا بِحِسابٍ، وَ سُبْحانَ اللَّهِ تَسْبيحاً لايُحْصي بِعَدَدٍ وَ لا بِقُوَّةٍ وَ لا بِحِسابٍ، وَ اللَّهُ اَكْبَرُ تَكْبيراً لايُحْصي بِعَدَدٍ وَ لا بِقُوَّةٍ وَ لا بِحِسابٍ. وَ الْحَمْدُلِلَّهِ عَدَدَ النُّجُومِ وَ الْمِياهِ وَ الْاَشْجارِ وَ الشَّعْرِ، وَ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ عَدَدَ النُّجُومِ وَ الْمِياهِ وَ الْاَشْجارِ وَ الشَّعْرِ، وَ الْحَمْدُلِلَّهِ عَدَدَ الْحَصي وَ النَّوي وَ التُّرابِ وَ الْجِنِّ وَ الْاِنْسِ، وَ اللَّهُ اَكْبَرُ عَدَدَ الْحَصي وَ النَّوي وَ التُّرابِ وَ الْجِنِّ وَ الْاِنْسِ، وَ سُبْحانَ اللَّهِ عَدَدَ الْحَصي وَ النَّوي وَ التُّرابِ وَ الْجِنِّ وَ الْاِنْسِ. وَ الْحَمْدُلِلَّهِ حَمْداً لايَكُونُ بَعْدَهُ فِي عِلْمِهِ حَمْدٌ، وَ لا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ تَهْليلاً لايَكُونُ بَعْدَهُ في عِلْمِهِ تَهْليلٌ، وَ اللَّهُ اَكْبَرُ تَكْبيراً لايَكُونُ بَعْدَهُ في عِلْمِهِ تَكْبيرٌ، وَ سُبْحانَ اللَّهِ تَسْبيحاً لايَكُونُ بَعْدَهُ في عِلْمِهِ تَسْبيحٌ، وَ الْحَمْدُلِلَّهِ اَبَدَ الْاَبَدِ وَ قَبْلَ الْاَبَدِ وَ بَعْدَ الْاَبَدِ، وَ سُبْحانَ اللَّهِ اَبَدَ الْاَبَدِ وَ قَبْلَ الْاَبَدِ وَ بَعْدَ الْاَبَدِ، وَ اللَّهُ اَكْبَرُ اَبَدَ الْاَبَدِ وَ قَبْلَ الْاَبَدِ وَ بَعْدَ الْاَبَدِ. وَ الْحَمْدُلِلَّهِ عَدَدَ هذا كُلِّهِ وَ اَضْعافَهُ وَ اَمْثالَهُ وَ ذلِكَ لِلَّهِ قَليلٌ، وَ اللَّهُ اَكْبَرُ عَدَدَ هذا كُلِّهِ وَ اَضْعافَهُ وَ اَمْثالَهُ وَ ذلِكَ لِلَّهِ قَليلٌ، وَ لا حَوْلَ وَ لا قُوَّةَ اِلاَّ بِاللَّهِ عَدَدَ هذا كُلِّهِ وَ اَضْعافَهُ وَ اَمْثالَهُ وَ ذلِكَ لِلَّهِ قَليلٌ، وَ صَلَّي اللَّهُ عَلي مُحَمَّدٍ وَ الِهِ عَدَدَ هذا كُلِّهِ. وَ اَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الَّذي لا اِلهَ اِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ عَدَدَ هذا كُلِّهِ وَ اَتُوبُ اِلَيْهِ مِنْ كُلِّ خَطيئَةٍ ارْتَكَبْتُها، وَ مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ عَمِلْتُهُ، وَ لِكُلِّ فاحِشَةٍ سَبَقَتْ مِنّي عَدَدَ هذا كُلِّهِ وَ مُنْتَهي عِلْمِهِ وَ رِضاهُ. يا اَللَّهُ الْمُؤْمِنُ الْخالِقُ، الْعَظيمُ الْعَزيزُ، الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ، سُبْحانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ، يا اَللَّهُ الْجَليلُ الْجَميلُ، يا اَللَّهُ الرَّبُّ الْكَريمُ، يا اَللَّهُ الْمُبْدِي ءُ الْمُعيدُ، يا اَللَّهُ الْواسِعُ الْعَليمُ، يا اَللَّهُ الْحَنَّانُ الْمَنَّانُ، يا اَللَّهُ الْعَليمُ الْقائِمُ. يا اَللَّهُ الْعَظيمُ الْكَريمُ، يا اَللَّهُ اللَّطيفُ الْخَبيرُ، يا اَللَّهُ الْعَظيمُ الْجَليلُ، يا اَللَّهُ الْقَوِيُّ الْمَتينُ، يا اَللَّهُ الْغَنِيُّ الْحَميدُ، يا اَللَّهُ الْقَريبُ الْمُجيبُ، يا اَللَّهُ الْعَزيزُ الْحَكيمُ، يا اَللَّهُ الْحَليمُ الْكَريمُ، يا اَللَّهُ الرَّؤُوفُ الرَّحيمُ، يا اَللَّهُ الْغَفُورُ الشَّكُورُ. يا اَللَّهُ الرَّاضي بِالْيَسيرِ، يا اَللَّهُ السَّاتِرُ لِلْقَبيحِ، يا اَللَّهُ الْمُعْطِي الْجَزيلَ، يا اَللَّهُ الْغافِرُ لِلذَّنْبِ الْعَظيمِ، يا اَللَّهُ الْفَعَّالُ لِما يُريدُ، يا اَللَّهُ الْجَبَّارُ الْمُتَجَبِّرُ، يا اَللَّهُ الْكَبيرُ الْمُتَكَبِّرُ، يا اَللَّهُ الْعَظيمُ الْمُتَعَظِّمُ، يا اَللَّهُ الْعَلِيُّ الْمُتَعالي، يا اَللَّهُ الرَّفيعُ الْقُدُّوسُ، يا اَللَّهُ الْعَظيمُ الْاَعْظَمُ، يا اَللَّهُ الْقائِمُ الدَّائِمُ. يا اَللَّهُ الْقادِرُ الْمُقْتَدِرُ، يا اَللَّهُ الْقاهِرُ، يا اَللَّهُ الْمُعافي، يا اَللَّهُ الْواحِدُ الْاَحَدُ، يا اَللَّهُ الْفَرْدُ الصَّمَدُ، يا اَللَّهُ الْقابِضُ الْباسِطُ، يا اَللَّهُ الْخالِقُ الرَّازِقُ، يا اَللَّهُ الْباعِثُ الْوارِثُ، يا اَللَّهُ الْمُنْعِمُ الْمُتَفَضِّلُ، يا اَللَّهُ الْمُحْسِنُ الْمُجْمِلُ، يا اَللَّهُ الطَّالِبُ الْمُدْرِكُ. يا اَللَّهُ مُنْتَهَي الرَّاغِبينَ، يا اَللَّهُ جارُ الْمُسْتَجيرينَ، يا اَللَّهُ اَقْرَبُ الْمُحْسِنينَ، يااَللَّهُ اَرْحَمُ الرَّاحِمينَ، يا اَللَّهُ غِياثُ الْمُسْتَغيثينَ، يا اَللَّهُ مُعْطِي السَّائِلينَ، يا اَللَّهُ الْمُنَفِّسُ عَنِ الْمَهْمُومينَ، يا اَللَّهُ الْمُفَرِّجُ عَنِ الْمَكْرُوبينَ، يا اَللَّهُ الْمُفَرِّجُ الْكَرْبَ الْعَظيمَ، يا اَللَّهُ النُّورُ مِنْكَ النُّورُ، يَا اَللَّهُ الْخَيْرُ مِنْ عِنْدِكَ الخَيْرُ. يا رَحْمانُ يا رَحْمانُ اَسْأَلُكَ بِاَسْمائِكَ الْبالِغَةِ الْمُبَلِّغَةِ، يا اَللَّهُ يا رَحْمانُ اَسْأَلُكَ بِاَسْمائِكَ الْعَزيزَةِ الْحَكيمَةِ، يا اَللَّهُ يا رَحْمانُ اَسْأَلُكَ بِاَسْمائِكَ الرَّضِيَّةِ الرَّفيعَةِ الشَّريفَةِ، يا اَللَّهُ يا رَحْمانُ اَسْألُكَ بِاَسْمائِكَ الْمَخْزُونَةِ الْمَكْنُونَةِ التَّامَّةِ الْجَزيلَةِ. يا اَللَّهُ يا رَحْمانُ اَسْأَلُكَ بِاَسْمائِكَ بِما هُوَ رِضيً لَكَ، يا اَللَّهُ يا اَللَّهُ يا رَحْمانُ اَسْألُكَ اَنْ تُصَلِّيَ عَلي مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ قَبْلَ كُلِّ شَيْ ءٍ وَ عَدَدَ كُلِّ شَيْ ءٍ، صَلاةً لا يَقْوي عَلي اِحْصائِها اِلاَّ اَنْتَ، عَدَدَ كُلِّ شَيْ ءٍ وَ بِعَدَدِ ما اَحْصاهُ كِتابُكَ وَ اَحاطَ بِهِ عِلْمُكَ، وَ اَنْ تَفْعَلَ بي ما اَنْتَ اَهْلُهُ لا ما اَنَا اَهْلُهُ، وَ اَسْأَلُكَ حَوائِجي لِلدُّنْيا وَ الْاخِرَةِ اِنْ شاءَ اللَّهُ، وَ صَلَّي اللَّهُ عَلي خَيْرِ خَلْقِهِ وَ خِيَرَتِهِ مُحَمَّدٍ سَيِّدِالْمُرْسَلينَ وَ الِهِ وَ سَلَّمَ.

Translation:
There is no lord but Allah. Again there is no lord but Allah and again there is no lord but Allah and that there is no lord except Allah. As He Himself says that there is no lord except Allah as His creatures testify. And Allah is great as His creatures have testified it. And Allah is Pure as His creatures have glorified Him. And the Praise for Allah as His Throne has Praised Him and there is no lord but Allah in the way His Throne and the things below the throne have testified it. Allah is the greatest as is testified by His throne and the things below it. And praise be to Allah in the manner as He is praised in the Heaven and the earth. I mention the purity of Allah as His angels have glorified Him and there is no lord but Allah as His angels have testified it. Allah is great, in the way as the angels narrate it. In this manner the Praise is for Allah as His Heavens testifies it. Allah is the Greatest as His Throne glorifies and this knowledge circles everyone. Praise is for Allah in the way the ocean prays and all the things in it. And there is no lord but Allah as is testified by the ocean and things in it. Praise is for Allah in the manner the Hereafter and this world and its inhabitants praises Him. And Allah is greatest as is testified by the Hereafter, this world and its inhabitants. Praise is for Allah to such an extent by which He is pleased and is an adornment for the earth to the extent of eternal happiness and in an unparallel manner. Praise is for Allah before everything, with everything and equal to all the number. Praise if for Allah equal to the verses and to His Names, to the number of inhabitants of Heaven and Hell. And there is no lord but Allah to the extent of the verses and His Names and the inhabitants of Heaven and Hell. Praise be to Allah, to the extent where in it becomes uncountable by imagination or by numbers. Glory be to Allah purify be He to the extent which cannot be measured by strength or by numbers. And Allah is the greatest to such an extent, which cannot be imagined by numbers, strength or imagination. Praise is for Allah to the extent of stars, water in the sea, leaves on the trees and hair on the head. There is no lord but Allah to the extent of stars, water in the sea, leaves on the tree and hair on the head. And Praise is for Allah equal the number of stars, number of seas, number of trees, and number of hairs. There is no lord but Allah equal to the number of stars, number of seas, number of trees and the number of hairs. Praise be to Allah to the numbers of pebbles, seeds, earth, and jins and men. Allah is the greatest to the extent of pebbles, seeds, earth, jins and men. Glory be to Allah to the numbers of pebbles, seeds, earth, jins and men. I wish to praise Allah to such an extent, after which there is no praise left in the knowledge of the Lord. I say there is no lord but Allah in such a way that there is no way left for expressing the oneness of Allah. I say Allah is greatest in such a way that in the knowledge of Lord there is no other way of expressing it. I glorify Allah to such an extent and mention His purity in such a way that then there is no glorification left in the knowledge of the Lord. Praise is for Allah till the end of the worship, before the worship and after the worship and there is no lord but He, till the end of worship, before the worship and after the worship and Allah is the greatest which is the extent of worship will remain before and after the worship and Praise is for Allah equal to the number of all the praises and as compared to such examples is manifold times, still this Praise and Glorification is little for Allah. He is for more great as compared to the number of all these glorification and all these are nothing as compared to Him. And I say, "There is no Power or majesty save Allah" so many times that to the extent of above mentioned things nay, more than that in reality, still it is less for Him. And Allah send blessings on Mohammad and his Progeny to the extent of above mentioned things. And a request of repentance and forgiveness from Allah other than whom there is no Allah, He is living and Self-subsisting, this is also equal to the number of things mentioned earlier, and I request in His Presence for every sin which is present in my deeds every disobedience which I have committed, this repentance is also equal to the number of things mentioned earlier. O Allah! O the Protector! O the One to give life! O Great! O the Possessor of Power! O the Possessor of Glory! You are Pure and High from the associates of the polytheists. O Allah! O the possessor of Majesty! O the possessor of Grace! O Allah! O Lord of generosity! O Allah! O the giver of life and the resurrector on the day of Judgment! O Allah! O Self sufficient! O the highly praised one. O Allah! O the bestower of bounties! O the responder to prayers! O Allah! O the most knowledgeable and the present. O Allah! The Forbearer the Generous! O Allah! The clement the compassionate! O Allah! O the concealer of faults! O the rewarder of thankfulness! O the one to be pleased by the smallest of deeds! O the concealer of evil deeds! O the bestower of bounties in abundance! O the forgiver of great sins! O the one to do what He pleases! O the possessor of victory, power and majesty! O Allah! O the possessor of greatness! O Allah! O the possessor of Holiness and exalted! O Allah! O the High and Pure! O the Great Allah! O the ever living Allah! O the possessor of Power. O Allah! O the one to overpower all! O the possessor of pardon! O Allah! O the One and Unique having no parallel or similarity! O Allah! O the one to increase and decrease the sustenance! O Allah! The Creator, the Sustainer! O Allah the One who gives life! And the guardian of the Universe! O Allah the Possessor of Grace! O Allah the bestower of favours and goodness! O Allah the One to accept to good deeds! The One to have power over all things! O Allah! Lord of the desires! O the refuge for the one who seeks refuge! O the One to the nearer to the doers of good! O the most merciful of all the mercifuls! O the one Who hears the grievances of the grief stricken! O the bestower of bounties! O the remover of worries from the grieved! O the averter of the greatest calamities! O the light of Allah! In it is the truth of Allah! O the Beneficent! By these names I ask of You which are complete! O Allah! O Beneficent! I ask in these names which are mighty and wise! O Allah! O Beneficent I take the help of these names which are great and liked (by you). O Allah! O Beneficent I call You by those names in which You happiness is included! O Allah! O Beneficent! Before everything, after everything and in the measure of everything. Send blessings on Mohammad and his Progeny to the extent that no one can understand the measure except You. Bestow blessings to the extent of number of things present and to the extent of things mentioned in Your book, which Your knowledge encompasses, and deal with me as per your status & not as I deserve I seek from You the necessities of this world and the Hereafter by Your wish. Mercy and blessing of Allah on His appointed and chosen Mohammad who is the chief of the Prophets and on his progeny and peace be on them.
Reference: Sahifa e Alvia