Ashburn , US
29-03-2024 |20 Ramaḍān 1445 AH

Self knowledge

Description: Imam Ali (a.s.) said, ‘The inner knowledge of the self is the most beneficial of all such knowledge.’

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَعرِفَةُ النَّفسِ أنفَعُ المَعارِفِ.

Reference: [From Mizan al Hikmat -- Ghurar al-Hikam, no. 9865]

Description: Imam Ali (a.s.) said, ‘The one who attains knowledge of his own self has obtained the greatest victory indeed.’

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): نالَ الفَوزَ الأكبَرَ مَن ظَفِرَ بِمَعرِفَةِ النَّفسِ.

Reference: [From Mizan al Hikmat -- Ghurar al-Hikam, no. 9965]

Description: Imam Ali (a.s.) said, ‘How can one who is ignorant of his own self expect to know others?!’

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): كَيفَ يَعرِفُ غَيرَهُ مَن يَجهَلُ نَفسَهُ؟!

Reference: [From Mizan al Hikmat -- Ghurar al-Hikam, no. 6998]

Description: Imam Ali (a.s.) said, ‘He who gains inner knowledge of his self combats it, and he who remains ignorant of his self, neglects it.’

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن عَرَفَ نَفسَهُ جاهَدَها ، مَن جَهِلَ نَفسَهُ أهمَلَها .

Reference: [From Mizan al Hikmat -- Ghurar al-Hikam, nos. 7855-7856]

Description: Imam Ali (a.s.) said, ‘He who attains inner knowledge of Allah leads a life of unity [reflecting Allah’s Divine Unity]; he who attains inner knowledge of his self strips himself [of all that hinders its progress]; he who attains inner knowledge about this world abstains from it; and he who attains inner knowledge about people prefers solitude.’

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن عَرَفَ اللّه‏َ تَوَحَّدَ ، مَن عَرَفَ نَفسَهُ تَجَرَّدَ ، مَن عَرَفَ الدّنيا تَزَهَّدَ ، مَن عَرَفَ النّاسَ تَفَرَّدَ .

Reference: [From Mizan al Hikmat -- Ghurar al-Hikam, nos. 7829-7832]

Description: Imam Ali (a.s.) said, ‘The person who knows his self the best is he who fears his Lord the most.’

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): أكثَرُ النّاسِ مَعرِفَةً لِنَفسِهِ أخوَفُهُم لِرَبِّهِ .

Reference: [From Mizan al Hikmat -- Ghurar al-Hikam, no. 3126]

Description: Imam Ali (a.s.) said, ‘He who attains inner knowledge of his self attains inner knowledge of his Lord.’

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): مَن عَرَفَ نَفسَهُ عَرَفَ رَبَّهُ .

Reference: [From Mizan al Hikmat -- Ghurar al-Hikam, no. 7946]

Description: Imam Ali (a.s.) said, ‘It befits one who knows the dignity of his own self to deem it too great for the vileness of this world.’

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): يَنبَغي لِمَن عَلِمَ شَرَفَ نَفسِهِ أن يُنَزِّهَها عَن دَناءَةِ الدّنيا .

Reference: [From Mizan al Hikmat -- Ghurar al-Hikam, no. 1093]

Description: Imam Ali (a.s.) said, ‘It befits one who knows the dignity of his own self to adhere to temperance and self-restraint.’

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): يَنبَغي لِمَن عَرَفَ نَفسَهُ أن يَلزَمَ القَناعَةَ والعِفَّةَ.

Reference: [From Mizan al Hikmat -- Ghurar al-Hikam, no. 10927]

Description: Imam Ali (a.s.) said, ‘It befits one who knows the dignity of his own self to never allow a sorrowful and self-cautious state to leave him.’

الإمامُ عليٌ (عَلَيهِ الّسَلامُ): يَنبَغي لِمَن عَرَفَ نَفسَهُ أن لا يُفارِقَهُ الحُزنُ والحَذَرُ.

Reference: [From Mizan al Hikmat -- Ghurar al-Hikam, no. 10937]