Ashburn , US
13-10-2024 |10 Rabīʿ al-thānī 1446 AH

Date 10th Prayer (All)

Description: Hazrat Ali's Prayer for Every 10th of Month

اَللّٰهُمَّ كَمْ مِنْ شَيْ ءٍ غِبْتُ عَنْهُ فَشَهِدْتَهٗ فَيَسَّرْتَ لِيْ فِيْهِ الْمَنَافِعَ وَ دَفَعْتَ فِيْهِ السُّوْٓءَ وَ حَفِظْتَ عَنِّيْ فِيْهِ الْغَيْبَةَ وَ وَقَيْتَني فِيْهِ بِلَا عِلْمٍ مِنِّيْ، وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّةَ اِلَّا بِكَ فَلَكَ الْحَمْدُ عَلٰي ذٰلِكَ وَ الْمَنُّ وَ الطَّوْلُ اَللّٰهُمَّ وَ كَمْ مِنْ شَيْ ءٍ غِبْتُ عَنْهُ فَتَوَلَّيْتَهٗ وَ سَدَّدْتَ لِيْ فِيْهِ الرَّأْيَ وَ اَعْطَيْتَنِيْ فِيْهِ الْقَبُوْلَ وَ اَنْجَحْتَ لِيْ فِيْهِ الطَّلِبَةَ وَ قَوَّيْتَ فِيْهِ الْعَزِيْمَةَ وَ قَرَنْتَ فِيْهِ الْمَعُوْنَةَ فَلَكَ الْحَمْدُ يَا اِلٰهِيْ كَثِيْرًا وَ لَكَ الشُّكْرُ يَا رَبَّ الْعَالَمِيْنَ اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰي مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ الْاُمِّيِّ الرَّضِيِّ الْمَرْضِيِّ الطَّيِّبِ التَّقِيِّ الْمُبارَكِ النَّقِيِّ الطَّاهِرِ الزَّكِيِّ الْمُطَهَّرِ الْوَفِيِّ وَ عَلٰي اٰلِ مُحَمَّدٍ الطَّيِّبِيْنَ الْاَخْيَارِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلٰي اِبْرَاهِيْمَ وَ اٰلِ اِبْرَاهِيْمَ اِنَّكَ حَمِيْدٌ مَجِيْدٌ اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ اَسْئَلُكَ عَلٰي اَثَرِ مَحَامِدِكَ وَ الصَّلٰوةِ عَلٰي نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ اَنْ تَغْفِرَلِيْ ذُنُوْبِيْ كُلَّهَا قَدِيْمَهَا وَ حَدِيْثَهَا صَغِيْرَهَا وَ كَبِيْرَهَا سِرَّهَا وَ عَلَانِيَتَهَا مَا عَلِمْتُ مِنْهَا وَ مَا لَمْ اَعْلَمْ وَ مَا اَحْصَيْتَهُ عَلَيَّ وَ حَفِظْتَهٗ وَ نَسيتُهٗ اَنَا مِنْ نَفْسِيْ يَا اَللَّهُ يَا اَللَّهُ يَا رَحْمٰنُ يا رَحْمٰنُ يَا رَحِيْمُ يَا رَحِيْمُ سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَ بِحَمْدِكَ لَآاِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ اَسْتَغْفِرُكَ وَ اَتُوْبُ اِلَيْكَ اَنْتَ اِلٰهِيْ مَوْضِعُ كُلِّ شَكْوٰي وَ مُنْتَهَي الْحَاجَاتِ وَ اَنْتَ اَمَرْتَ خَلْقَكَ بِالدُّعَآءِ وَ تَكَفَّلْتَ لَهُمْ بِالْاِجَابَةِ اِنَّكَ قَرِيْبٌ مُجِيْبٌ سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَ بِحَمْدِكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ اَسْتَغْفِرُكَ مَا اَعْظَمَ اسْمَكَ فِيْ اَهْلِ السَّمَآءِ وَ اَحْمَدَ فِعْلَكَ فِيْ اَهْلِ الْاَرْضِ وَ اَنْشَآءَ خَيْرَكَ فِي الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَ بِحَمْدِكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ اَسْتَغْفِرُكَ وَ اَتُوْبُ اِلَيْكَ اَنْتَ الرَّؤُوْفُ وَ اِلَيْكَ الْمَرْغَبُ تُنَزِّلُ الْغَيْثَ وَ تُقَدِّرُ الْاَقْوَاتَ وَ اَنْتَ قَاسِمُ الْمَعَاشِ قَاضِي الْاٰجَالِ رَازِقُ الْعِبَادِ مُرَوِّيِّ الْبِلَادِ مُخْرِجِ الثَّمَرٰتِ عَظِيْمُ الْبَرَكَاتِ سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَ بِحَمْدِكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ اَسْتَغْفِرُكَ وَ اَتُوْبُ اِلَيْكَ اَنْتَ الْمُغِيْثُ وَ اِلَيْكَ الْمَرْغَبُ مُنَزِّلُ الْغَيْثِ يُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِكَ وَ الْمَلَآئِكَةُ مِنْ خَيْفَتِكَ وَ الْعَرْشُ الْاَعْلٰي وَ الْعَمُوْدُ الْاَسْفَلُ وَ الْهَوَآءُ وَ مَا بَيْنَهُمَا وَ مَا تَحْتَ الثَّرٰي وَ الشَّمْسُ وَ الْقَمَرُ وَ النُّجُوْمُ وَ الضِّيَآءُ وَ الظُّلْمَةُ وَ النُّوْرُ وَ الْفَيْ ءُ وَ الظِّلُّ وَ الْحَرُوْرُ سُبْحَانَكَ اَنْتَ تُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَ تُهِبُّ الرِّيَاحَ سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَ بِحَمْدِكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ اَسْتَغْفِرُكَ وَ اَتُوْبُ اِلَيْكَ سُبْحَانَكَ اَسْئَلُكَ بِاسْمِكَ الْمَرْهُوْبِ حَامِلِ عَرْشِكَ وَ مَنْ فِيْ سَمٰوٰتِكَ وَ اَرْضِكَ وَ مَنْ فِي الْبُحُوْرِ وَ الْهَوَآءِ وَ مَنْ فِي الظُّلْمَةِ وَ مَنْ في لُجَجِ الْبُحُوْرِ وَ مَنْ تَحْتَ الثَّرٰي وَ مَنْ بَيْنَ الْخَافِقَيْنِ سُبْحَانَكَ مَا اَعْظَمَكَ سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَ بِحَمْدِكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ اَسْتَغْفِرُكَ وَ اَتُوْبُ اِلَيْكَ سُبْحَانَكَ لَآ اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ اَسْئَلُكَ اِجَابَةَ الدُّعَآءِ وَ الشُّكْرَ فِي الشِّدَّةِ وَ الرَّخَآءِ سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ وَ بِحَمْدِكَ لَاْ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ نَظَرْتَ اِلَي السَّمٰوٰتِ الْعُلٰي فَاَوْثَقْتَ اَطْبَاقَهَا سُبْحَانَكَ وَ نَظَرْتَ اِلٰي عِمَادِ الْاَرَضِيْنَ السُّفْلٰي فَزَلْزَلْتَ اَقْطَارَهَا سُبْحَانَكَ وَ نَظَرْتَ اِلٰي مَا فِي الْبُحُورِ وَ لُجَجِهَا فَتَمَحَّضَ مَا فِيْهَا سُبْحَانَكَ فَرَقًا مِنْكَ وَ هَيْبَةً لَكَ سُبْحَانَكَ وَ نَظَرْتَ اِلٰي مَا اَحَاطَ بِالْخَافِقَيْنِ وَ مَا بَيْنَ ذٰلِكَ مِنَ الْهَوَآء فَخَضَعَ لَكَ خَاشِعًا وَ لِجَلَالِ وَجْهِكَ الْكَرِيْمِ اَكْرَمِ الْوُجُوْهِ خَاضِعًا، سُبْحَانَكَ مَنْ ذَا الَّذِيْ اَعَانَكَ حِيْنَ سَمَكْتَ السَّمٰوٰتِ وَ اسْتَوَيْتَ عَلٰي عَرْشِ عَظَمَتِكَ سُبْحانَكَ مَنْ ذَا الَّذِيْ حَضَرَكَ حِيْنَ بَسَطْتَ الْاَرْضَ فَمَدَدْتَهَا ثُمَّ دَحَوْتَهَا فَجَعَلْتَهَا فِرَاشًا، فَمَنْ ذَاالَّذِيْ يَقْدِرُ عَلٰي قُدْرَتِكَ سُبْحَانَكَ مَنْ ذَاالَّذِيْ رَاٰكَ حِيْنَ نَصَبْتَ الْجِبَالَ فَاَثْبَتَّ اَسَاسَهَا بِاَهْلِهَا رَحْمَةً مِنْكَ لِخَلْقِكَ،سُبْحانَكَ مَنْ ذَاالَّذِيْ اَعَانَكَ حِيْنَ فَجَّرْتَ الْبُحُوْرَ وَ اَحَطْتَ بِهَاالْاَرْضَ سُبْحَانَكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ وَ بِحَمْدِكَ مَنْ ذَا الَّذِيْ يُضَادُّكَ وَ يُغَالِبُكَ اَوْ يَمْتَنِعُ مِنْكَ اَوْ يَنْجُوْ مِنْ قَدَرِكَ سُبْحانَكَ اللّٰهُمَّ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ وَ بِحَمْدِكَ فَالْعُيُوْنُ تَبْكِيْ لِغَفْلَةِ الْقُلُوْبِ اِذَا ذُكِرْتَ مِنْ مَخَافَتِكَ سُبْحَانَكَ مَا اَفْضَلَ حِلْمَكَ وَ اَمْضٰي حُكْمَكَ وَ اَحْسَنَ خَلْقَكَ سُبْحَانَكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ وَ بِحَمْدِكَ مَنْ يَبْلُغُ مَدْحَكَ اَوْ يَسْتَطِيْعُ اَنْ يَصِفَ كُنْهَكَ اَوْ يَنَالَ مُلْكَكَ سُبْحَانَكَ حَارَتِ الْاَبْصَارُ دُوْنَكَ وَ امْتَلَأَتِ الْقُلُوْبُ فَرَقًا مِنْكَ وَ وَجَلًا مِنْ مَخَافَتِكَ سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ وَ بِحَمْدِكَ مَا اَحْلَمَكَ وَ اَعْدَلَكَ وَ اَرْءَفَكَ وَ اَرْحَمَكَ وَ اَسْمَعَكَ وَ اَبْصَرَكَ سُبْحانَكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ لَاتَحْرِمْنِيْ رَحْمَتَكَ وَ لَا تُعَذِّبْنِيْ وَ اَنَا اَسْتَغْفِرُكَ اٰمِيْنَ اٰمِيّنَ يَا رَبَّ الْعَالَمِيْنَ

Translation:
O Allah! Many, many were the matters of which I was unaware, but You guided me, corrected my ideas about them, favoured me with good insight, made me successful in my aims and made help available to me, so praise be to You beyond all measures, O Lord of the Worlds! O Allah! Bless Mohammed (saww) the Ummi Prophet, agreeable, pleased, holy, pious, blessed, clean, sacrosanct, guarding against evil, pure and faithful and also bless his holy and virtuous progeny as You blessed Ibrahim (as) and his children. Verily You are praiseworthy and sublime. O Allah! I beseech You in the name of all Your attribute to bestow Your Blessings on Mohammed, Your prophet and his Progeny and to kindly forgive all my sins whether past or present, big or small, open or secret, known or unknown to me which You have reckoned with but I have forgotten. O Allah! O Allah! O the Beneficent! O the Beneficent! O the Merciful! O the Merciful! Hallowed are You O Allah! with Your praise. There is no God save You. I ask Your forgiveness and turn penitent towards You. You are my Allah, the place to lodge all complaints and for all needs. You have commanded Your bondsmen to invoke You and you have promised to accept the same, Verily You are ever Nigh and ready Answerer. O my Allah! Hallowed are You. You are with all praise: and there is no god except You. How lofty is Your name amidst the dwellers of Heavens and how praiseworthy are Your deeds amongst the inhabitants of the Earth! How profusely are Your bounties diffused on the earth and in the Oceans! O Allah! praise be to You. There is no god save You. I seek forgiveness from You and turn penitent to You. You are affectionate and to You one should turn for help. You caused the rain to fall from the clouds and bestow livelihood. You distribute the sustenance, decide about the ages, bestow upon mankind their requirements, irrigate the land, grow the fruits. You are the possessor of great blessings. O Allah! Praise be to You. There is no God beside You. I seek mercy and turn penitent towards You. You are hearer of complaints and the object of our inclination. You cause the rain to fall. The thunder and the angles glorify You with praise out of fear for You. The Arsh, the low columns, of the sky, the winds, things in between them and below under the earth, the sun, the moon, the stars, illuminations, the darkness, the light, the shadow, pleasant shades of Heaven and the heat of the Hell, all praise You. Glory be to You. You set the mountains in motion and blow that winds. Hallowed are You. There is no God save You and I seek Your pardon and to You I turn penitent. Hallowed are you. I beseech You for the sake of Your reverential name, in the name of the establishers of Your Arsh, those in Your Heavens and Earth, in the oceans, in the atmosphere, the darkness, the turbulent seas those in the abyss, and those between the east and west. Glory be to You. O Allah! Praise be to You. There is no God save You. I seek forgiveness and turn penitent to You. Glory be to You. There is no God except You. I pray to You for the grant of my solicitations and for enabling me to thank You in weal and woe. Glory be to You for there is no God save You. When You glanced at the skies, their layers became solidified and when You glanced at the pillars of the earth, their ends trembled. Glory be to You. When You looked at what is in the oceans and their storms, they began foaming. You are Glorified. All this happened because of fear and awe from You. You are Holy. Your glance at East and West and at what is between them in the atmosphere which you are encompassing, made them submit with humility towards the glory of the most glorious face of Yours. Glory be to You for there was none to help you in raising the skies and in the establishing Your sublime Authority. Glory be to You for there was none present when You spread and stretched forth the earth, and then made it a resting place. Who can excel You in Your powers? None. Glory be to You. Who was there to have seen You when You established the mountains and blessed Your creatures by making them strong and firm? None. Glory be to You. Who was there to have helped You when You set the seas in motion surrounding the earth? None. Hallowed are You. There is no God save You. Praise be to You. There is nothing that can be You, equal or rival. There is nothing that can escape from You or can get ride of Your powers. O Allah! Glory be to You. There is no God beside You. When my insight think of Your awe he eyes weep on the unawareness of my heart. Glory be to You. How great is Your forbearance, how nicely Your order is in force and how beautiful is the creation created by You! Glory be to You there is no God save You. None can reach the limit of Your praise or the essence of Your reality, or know the extent of Your realm. Glory be to You. In Your presence eyes become bewildered and hearts get filled with fright of You and are awe-struck with Your grandeur. Glory be to You O Allah! There is no God save You. Praise be to You. How forbearing! How Just, and how Compassionate and Merciful! And how Great Listener and what an All-knowing You are. Glory be to You There is no God but You. Disappoint me not of Your mercy and take me not to task. I beseech Your mercy. O the Lord of the Worlds, Grant this Prayer!
Reference: Sahifa e Alviya Dua 133