Ashburn , US
29-03-2024 |20 Ramaḍān 1445 AH

سترھویں تاریخ کی دعا (سب)

لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ الْمُفَرِّجُ عَنْ كُلِّ مَكْرُوْبٍ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ عِزُّ كُلِّ ذَلِيْلٍ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ غِنٰي كُلِّ فَقِيْرٍ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ قُوَّةُ كُلِّ ضَعِيْفٍ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ كَاشِفُ كُلِّ كُرْبَةٍ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ قَاضِيْ كُلِّ حَاجَةٍ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ وَلِيُّ كُلِّ حَسَنَةٍ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ مُنْتَهٰي كُلِّ رَغْبَةٍ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ دَافِعُ كُلِّ بَلِيَّةٍ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ عَالِمُ كُلِّ خَفِيَّةٍ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ عَالِمُ كُلِّ سَرِيْرَةٍ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ شَاهِدُ كُلِّ نَجْوٰي لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ كَاشِفُ كُلِّ بَلْوٰي لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ كُلُّ شَيْ ءٍ خَاضِعٌ لَكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ كُلُّ شَيْ ءٍ دَاخِرٌ لَكَ، لَآ اِلٰهَ اِلَّا انْتَ كُلُّ شَيْ ءٍ مُشْفِقٌ مِنْكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ كُلُّ شَيْ ءٍ ضَارِعٌ اِلَيْكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّااَنْتَ كُلُّ شَيْ ءٍ رَاغِبٌ اِلَيْكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ كُلُّ شَيْ ءٍ رَاهِبٌ مِنْكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ كُلُّ شَيْ ءٍ قَآئِمٌ بِكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ كُلُّ شَيْ ءٍ مَصِيْرُهُ اِلَيْكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ كُلُّ شَيْ ءٍ فَقِيْرٌ اِلَيْكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ وَحْدَكَ لَآ شَرِيْكَ لَكَ اِلٰهًا وَاحِدًا اَحَدًا لَكَ الْمُلْكُ وَ لَكَ الْحَمْدُ تُحٖيْ وَ تُمِيْتُ وَ اَنْتَ حَيٌّ لَّا تَمُوْتُ بِيَدِكَ الْخَيْرُ اِنَّكَ عَلٰي كُلِّ شَيْ ءٍ قَدِيرٌ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ وَحْدَكَ لَآ شَرِيْكَ لَكَ اَحَدًا صَمَدًا لَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُوْلَدْ وَ لَمْ يَكُنْ لَهٗ كُفُوًا اَحَدٌ وَ لَمْ يَتَّخِذْ صَاحِبَةً وَ لَا وَلَدًا لَا اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ قَبْلَ كُلِّ شَيْ ءٍ لَا اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ بَعْدَ كُلِّ شَيْ ءٍ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ يَبْقٰي رَبُّنَا وَ يَفْنٰي كُلُّ شَيْ ءٍ الدَّآئِمُ الَّذِيْ لَا زَوَالَ لَكَ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ الْحَيُّ الْقَيُّوْمُ لَآتَاْخُذُكَ سِنَةٌ وَّ لَا نَوْمٌ قَآئِمًا بِالْقِسْطِ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ الْعَدْلُ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ بَدِيْعُ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ وَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ الْحَنَّانُ الْمَنَّانُ ذُوْالْجَلَالِ وَ الْاِكْرَامِ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ الْحَلِيْمُ الْكَرِيْمُ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ الْعَلِيُّ الْعَظِيْمُ سُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ السَّمٰوٰتِ السَّبْعِ وَ رَبِّ الْاَرَضِيْنَ السَّبْعِ وَ مَا فِيْهِنَّ وَ مَا بَيْنَهُنَّ وَ مَا تَحْتَهُنَّ وَ رَبِّ الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالِمِيْنَ اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَريكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ يُحْيِيْ وَ يُمِيْتُ وَ هُوَ حَيٌّ لَا يَمُوْتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَ هُوَ عَلٰي كُلِّ شَيْ ءٍ قَدِيْرٌ اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهٗ اِلٰهًا وَاحِدًا اَحَدًا صَمَدًا لَمْ يَتَّخِذْ صَاحِبَةً وَ لَا وَلَدًا وَ لَمْ يَكُنْ لَهٗ كُفُوًا اَحَدٌ اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ شَهَادَةً اَرْجُوْ بِهَا النَّجَاةَ مِنَ النَّارِ اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ شَهَادَةً اَرْجُوْ بِهَا الدُّخُوْلَ اِلَي الْجَنَّةِ اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ مَا دَامَتِ الْجِبَالُ رَاسِيَةً وَ بَعْدَ زَوَالِهَا اَبَدًا اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ مَا دَامَتِ الرُّوْحُ فِيْ جَسَدِيْ وَ بَعْدَ خُرُوْجِهَا اَبَدًا اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ عَلَي النَّشَاطِ قَبْلَ الْكَسَلِ وَ عَلَي الْكَسَلِ بَعْدَ النَّشَاطِ وَ عَلٰي كُلِّ حَالٍ اَبَدًا اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ عَلَي الشَّبَابِ قَبْلَ الْهَرَمِ وَ عَلَي الْهَرَمِ بَعْدَ الشَّبَابِ وَ عَلٰي كُلِّ حَالٍ اَبَدآًا اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ عَلَي الْفَرَاغِ قَبْلَ الشُّغْلِ وَ عَلَي الشُغْلِ بَعْدَ الْفَرَاغِ وَ عَلٰي كُلِّ حَالٍ اَبَدًا اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ مَا عَمِلَتِ الْيَدَانِ وَ مَا لَمْ تَعْمَلَا وَ عَلٰي كُلِّ حَالٍ اَبَدًا اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ مَا سَمِعَتِ الْاُذُنَانِ وَ مَا لَمْ تَسْمَعَا وَ عَلٰي كُلِّ حَالٍ اَبَدًا اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ مَا اَبْصَرَتِ الْعَيْنَانِ وَ مَا لَمْ تُبْصِرَا وَ عَلٰي كُلِّ حَالٍ اَبَدًا اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ مَا تَحَرَّكَ اللِّسَانُ وَ مَا لَمْ يَتَحَرَّكْ اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ قَبْلَ دُخُوْلِيْ قَبْرِيْ وَ بَعْدَ دُخُوْلِيْ قَبْرِيْ وَ عَلٰي كُلِّ حَالٍ اَبَدًا اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ فِي اللَّيْلِ اِذا يَغْشٰي وَ فِي النَّهارِ اِذا تَجَلّٰي اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ فِي الْاٰخِرَةِ وَ الْاُوْلٰي اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ شَهَادَةً اَدَّخِرُهَا لِهَوْلِ الْمُطَّلَعِ اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهٗ شَهَادَةَ الْحَقِّ وَ كَلِمَةَ الْاِخْلَاصِ اَشْهَدُ اَنْ لَا اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهٗ شَهَادَةً يَشْهَدُ بِهَا سَمْعِيْ وَ بَصَرِيْ وَ لَحْمِيْ وَدَمِيْ وَ شَعْرِيْ وَ بَشَرِيْ وَ مُخِّيْ وَ قَصَبِيْ وَ عَصَبِيْ وَ مَا تَسْتَقِلُّ بِهٖ قَدَمَيَّ اَشْهَدُ اَنْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهٗ لَا شَرِيْكَ لَهُ شَهَادَةً اَرْجُوْ اَنْ يُطْلِقَ اللَّهُ بِهَا لِسَانِيْ عِنْدَ خُرُوْجِ نَفْسِيْ حَتّٰي يَتَوَفَّانِيْ وَ قَدْ خُتِمَ بِخَيْرٍ عَمَلِيْ اَمِيْنَ رَبَّ الْعَالَمِيْنَ.

ترجمہ:
تیرے سوا کوئی معبود نہیں، تو ہر مصیبت زدہ سے بلا دور کرنے والا ہے۔ تیرے سوا کوئی معبود نہیں، تو ہر ذلیل کو عزت دینے والا ہے، تیرے سوا کوئی معبود نہیں تو ہر محتاج کا سرمایہِ دولتمندی ہے، تیرے سوا کوئی اللہ نہیں تو ہر رنج کو دور کرنے والا ہے، تیرے سوا کوئی معبود نہیں تو ہر تمنّا کو بر لاتا ہے، تیرے سوا کوئی معبود نہیں تو ہر نیکی کا ولی ہے۔ تیرے سوا کوئی معبود نہیں تو ہر آرزو کی انتہا ہے، تیرے سوا کوئی معبود نہیں کہ تو بلائیں دور کرتا ہے۔ تیرے سوا کوئی معبود نہیں تو ہر رازِ مخفی سے با خبر ہے، تیرے سوا کوئی معبود نہیں کہ تو ہر بھید سے آگاہ ہے، تیرے سوا کوئی اللہ نہیں کہ تو ہر خفیہ گفتگو کا گواہ ہے۔ تیرے سوا کوئی اللہ نہیں تو ہر بلا کو دور کرنےوالا ہے، تیرے سوا کوئی اللہ نہیں کہ ہر شے تیرے سامنے حقیر ہے، تیرے سوا کوئی اللہ نہیں کہ ہر شے تجھ سے ہراساں ہے، تیرے سوا کوئی اللہ نہیں کہ ہر شے تیرے سامنے ہراساں ہے، تیرے سوا کوئی معبود نہیں کہ ہر شئے تیری طرف متوجہ ہے۔ تیرے سوا کوئی اللہ نہیں کہ ہرچیز تجھ سے ڈرتی ہے، تیرے سوا کوئ اللہ نہیں کہ ہر شےتیرے سہارے برقرار ہے، تیرے سوا کوئ اللہ نہیںکہ ہر شے تیرے حضور میں واپس آئے گی، تیرے سوا کوئ اللہ نہیں ہر ے تیری محتاج ہے، تیرے سوا کوئ اللہ نہیںتو یکتا ہے، تیرا کوئی شریک نہیں تو ہی یگانہ و یکتا معبود ہے، ساری کائنات تیری، تمام تعریفیں تیرے لئے تو ہی مارتا اور اندہ کرتا ہے، تو ہی وہ زندہ ہے جسے فنا نہیں ، تمام نیکیاں تیرے دستِ قدرت میں ہیں بلا شبہ تو یہر چیز پر قادر ہے تیرے سوا کوئی اللہ نہیں تو یکتا ہے، تیرا کوئی شریک نہیں تو واحد و بے نیاز ہے۔ نہ تو پیدا ہوا نہ کسی کو فرزند بنایا نہ تیرا کوئی ہمسر ہے، اور نہ تو نے کوئی مصاحب بنایا نہ فرزند، ہر چیز سے پہلے تیرے سوا کوئی معبود نہیںتھا، ہرشے کے بعد تیرے سوا کوئی اللہ نہیں ہوگا، تیرے سوا کوئی معبود نہیں ہمارا پروردگار باقی رہے گااور ہر چیز فنا ہو جائے گی، ائے دائم رہنے والے تجھے زوال نہیں، تو حیّ و قیوم ہے تجھے نہ نید آتی ہے نہ غفلت عدل پر قائم ہے، تیرے سوا کوئ اللہ نہیںتو صاحبِ اقتدار و حکمت و عدالت ہے، تیرے سوا کوئ اللہ نہیں آسمان و زمین کا بے مثال خالق، اور عرشِ عظیم کا پروردگار ہے، بہت بڑا مہربان بہت زیادہ احسان کرنے والا صاحبِ جلال و اکرام، تیرے سوا کوئی معبود نہیں تو حلیم و کریم ہے، تیرے سوا کوئی معبود نہیں جو بلند و برتر ہے، اور پاک ہے، ساتوں آسمانوں، ساتوں زمینوں اور ان کی درمیانی فضا اور اس کے نیچے کی مخلوق اور عرشِ عظیم کا پروردگار ، اور عالموں کے پروردگار اللہ کی تمام تعریفیں، میں اقرار کرتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبودنہیں وہ یگانہ ہے اور اس کا کوئی شریک نہیں، اسی کی ساری کائنات ہے، اور اسی کی تمام تعریفیں وہ زندہ کرتا ہے، اور موت دیتا ہے، اور خود ایسا زندہ ہے جسے فنا نہیں، تمام نیکیاں اسی کے ہاتھ میں ہیں اور وہ ہر چیز پر قادر ہے، میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبودنہیں وہ یکتا اور بلا شریک ہے، اور ایک اللہ ہے، وہ بے نیاز ہے، جس نے نہ کسی کو ہمسر بنایا، نہ کسی کو فرزند اور نہ کوئی اس کے برابر کا حریف تھا(نہ ہے)، میں گواہی دیتا ہوں کہ اس اللہ کے علاوہ کوئی معبودنہیں وہ ایک ہے، اس کا کوئی شریک نہیں، ایسی گواہی کہ جس کے بعد جہنم سے نجات کی امید کر سکوں، میں گواہ ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبودنہیں وہ یگانہ ہے اس کا کوئی شریک نہیں، ایسی گواہی کہ جنت میں داخلے کی امید کر سکوں، میں اقرار کرتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں وہ ایک ہے اس کا کوئی شریک نہیں، جب تک پہاڑ قدم جمائے ہوےئ ہیں بلکہ ان کے تباہ ہو جانے کے بعد بھی ہمیشہ ہمیشہ رہے گا، اور میں گواہ ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں وہ اکیلا ہے اس کا کوئی شریک نہیں، وہ گواہی اس وقت تک کہ جب تک میرے جسم میں جان ہے، بلکہ روح نکل جانے کے بعد ابد تک، میں اقرار کرتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئ معبود نہیں وہ یگانہ ہے، یہ اقرار سستی سے پہلے چستی میں اور چستی کے بعد سستی میں، اور ہمیشہ ہمیشہ ہر حال میں، اور میں گواہ ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں، اوریگانہ اور لا شریک ہے یہ گواہی بڑھاپے سے پہلے جوانی میں اور جوانی کے بعد بڑھاپے میںہمیشہ اور ہر عالم میں، میں اقرار کعتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں وہ یگانہ جس کا کوئی شریک نہیں مصروفیت سے پہلے فراغت میں اور فراغت کے بعد مصروفیت میںاور ہر عالم میں اس کا اقرار، میں اقرار کرتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں، وہ یگانہ اور لا شریک ہے، ہمارے ہاتھ جو کچھ کرتے یا نہیں کرتے سب اس کی ملکیت ہے، اور ہر حال میں ہمیشہ، اور میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں وہ اکیلا اور لا شریک ہے، جب تک کان سنتے ہیں خواہ نہ سنیں یہ گواہی تو ہر عالم میں ہے، میں گواہ ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں وہ وحدہ لا شریک ہے، یہ گواہی اس وقت تک کہ جب تک آنکھیں دیکھتی ہیںخواہ نہ دیکھ سکیں غرض ہر حال میں ہمیشہ، اور میں گواہ ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں وہ یگانہ و لا شریک ہے، جب تک زبان میں حرکت ہے یا نہ رہے ہر حال میں ہمیشہ، اور میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیںیہ گواہی قبر میں جانے سے پہلے اور بعد میں ہر عالم میں ہمیشہ، جب رات چھا جائے اور دن روشن ہوچُکے اس وقت اور ہر عالم میں گواہی دوں گا کہ اللہ ایک ہے اس کا کوئی شریک نہیں، میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ ایک ہے اس کا کوئی شریک نہیں اوّل بھی اور آخر بھی، اور میں گواہ ہوں کہ اللہ ایک ہے اس کا کوئی شریک نہیںایسی گواہی جسے خوفِ حشر کے لئے ذخیرہ کر سکوں، میں گواہ ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں یہ حق کی گواہی اور خلوص کے جملے ہیں، میں گواہ ہوں کہ اللہ کے علاوہ اور کوئی معبود نہیں، وہ یگانہ و لا شریک ہے، یہ گواہی ایسی ہے کہ جس میں میری قوتِ سامعہ و باصرہ، گوشت و خون ، بال اور کھال، مغز اور پٹھے اور ہڈیاں غرض ہر وہ چیز جسے میرے قدم اٹھائے ہوئے ہیں سب گواہ ہیں، میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں، وہ یکتا اور بغیر شریک کے ہے، ایسی گواہی جس کے بعد اللہ میری زبان کو اس وقت گویا رکھے کہ جب میری روح نکلے، یہاں تک کہ میرا خاتمہ نیک عملی پر ہو، ائے عالمین کے پروردگار دعا قبول فرما۔
حوالہ: صحیفہ علویہ دعا ۱۴۰